1. Preposición que indica dónde, cuándo o cómo sucede algo.
Sophia vive en Inglaterra.
Paola nació en 1984.
Javi va a la playa en bañador.
2. Preposición que equivale a por y que explica una causa.
Lo conocí en el coche ya que me dijo el modelo que conducía.
3. Preposición que equivale a tan pronto como cuando acompaña a un gerundio.
En saliendo de la habitación, apaga la luz.
4. Preposición que al unirse con otras palabras forma una locución adverbial.
No se puede descartar en absoluto que vaya a haber más incidentes.
De ahora en adelante saldré a correr todas las mañanas.
Si se retirase ahora acabaría su carrera en alto.
En cambio, una decisión así te puede cambiar la vida.
A Jorge le gusta subir a la montaña de vez en cuando.
Me voy a duchar en cuanto llegue a casa.
Tanto ella como él, en efecto, tuvieron que ir al hospital.
En fin, yo no me lo creo.
En general, la boda me gustó mucho.
En gran parte, más dinero sería la solución.
En mi vida había visto una película tan aburrida.
Me gusta abrir las ventanas de mi casa de par en par.
En primer lugar, me gustaría recordarle que no hay pruebas de ello.
En realidad, todo se quedaría igual.
Mi madre va a comprar allí de tarde en tarde.
Toni resolvió el problema en un abrir y cerrar de ojos.
Carlos estará aquí en un santiamén.
Origen: in (latín)
Sophia vive en Inglaterra.
Paola nació en 1984.
Javi va a la playa en bañador.
2. Preposición que equivale a por y que explica una causa.
Lo conocí en el coche ya que me dijo el modelo que conducía.
3. Preposición que equivale a tan pronto como cuando acompaña a un gerundio.
En saliendo de la habitación, apaga la luz.
4. Preposición que al unirse con otras palabras forma una locución adverbial.
No se puede descartar en absoluto que vaya a haber más incidentes.
De ahora en adelante saldré a correr todas las mañanas.
Si se retirase ahora acabaría su carrera en alto.
En cambio, una decisión así te puede cambiar la vida.
A Jorge le gusta subir a la montaña de vez en cuando.
Me voy a duchar en cuanto llegue a casa.
Tanto ella como él, en efecto, tuvieron que ir al hospital.
En fin, yo no me lo creo.
En general, la boda me gustó mucho.
En gran parte, más dinero sería la solución.
En mi vida había visto una película tan aburrida.
Me gusta abrir las ventanas de mi casa de par en par.
En primer lugar, me gustaría recordarle que no hay pruebas de ello.
En realidad, todo se quedaría igual.
Mi madre va a comprar allí de tarde en tarde.
Toni resolvió el problema en un abrir y cerrar de ojos.
Carlos estará aquí en un santiamén.
Origen: in (latín)
Comentarios
Publicar un comentario